mjakish
Не обижайтесь, но при чем здесь «фал», если фальц, ну, при чем «отлив», если желоб, ну при чем «карниз», если карнизный свес (спуск, как устаревшее, допускаю), ну при чем «лист», если картина…дальше продолжать – тоска заедает. Ведь это же не новое. А с «отливом», к слову, вообще беда. Этим словом называют вообще все, что непоподя (правда, на форуме такого почти не встречал) – и картины кровли подоконников (подоконные сливы), и парапетов, и карнизных свесов, и фартуков…А чего стоит картина, называемая листом (у нас такое сплошь и рядом). Я, конечно, прочитал не столько книг, как Вы, Мякишев, но где в них вообще, хоть раз, упоминается слово «отлив»? Грустно, может, я и погорячился…но проблема есть. Важно владеть терминами, которые дают современные проф. учебные заведения, ведь, какой не есть, это авангард. Спросите, к примеру, у Белова: ведь не учат же они своих студентов словами полупьяного «деда Васи», сидящего на крыше, пускай и с золотыми руками – а все определено, унифицировано. Не знаю, как в России, а в Беларуси жестянщиков готовит лишь одно ПТУ. Всех по Белевичу. Да и в России, наверно, учебники, одни, если не те же. Ну не изменились там слова за последние 40 лет В основном, одно и то же.